#WOT deel 48: donker

img_6128

Donker ~ 1) Bier 2) Bier(soort) 3) Biersoort 4) Deemster 5) Deemsterig 6) Dof 7) Donkerte 8) Droevig 9) Dubieus 10) Duister 11) Duisterheid 12) Duisternis 13) Gitzwart 14) Glibberig 15) Kelderachtig 16) Kleur van de huid 17) Maanloos 18) Maduro 19) Naargeestig 20) Nachtelijk 21) Niet helder 22) Niet licht 23) Niet licht van kleur 24) Obscuriteit 25) Obscuur

Wat een donkere winter betekent heb ik pas in Nederland geleerd. Ja, in Polen is het ook vroeg donker in de winter, maar het is nooit zo lang donker als het in Nederland kan zijn. Ik kan me nog heel goed herinneren hoe zwaar ik het had in de eerste paar herfst-winter periodes. Het duurde me te lang, dat grijze en donkere. Lees verder

Dat was oktober

img_7645

De maand waarin ik heel veel tijd met de poesjes op de bank heb doorgebracht. Heerlijke luie maand was dat.

Ik heb 10 boeken gelezen:

“Sacrifice” van Sharon Bolton
“Agatha Raisin and the Vicious Vet” van M.C. Beaton
“Z jednym wyjątkiem” van Katarzyna Puzyńska
“The Year of Magical Thinking” van Joan Didion
“Almost French: A New Life in Paris” van Sarah Turnbull
“Justyna Kowalczyk. Królowa śniegu” van Bogdan Chruścicki
“Agatha Raisin and the Potted Gardener” van M.C. Beaton
“Utopce” van Katarzyna Puzyńska
“The Master of Knots” van Massimo Carlotto
“Zapomniane słowa” onder redactie van Magdalena Budzińska Lees verder